คุณยังไม่มีสินค้าในรถเข็น

คุณยังไม่มีสินค้าในรถเข็น

 พรากจากแสงตะวัน & รูปเงาบนพรมหญ้า (ปกแข็ง)

พรากจากแสงตะวัน & รูปเงาบนพรมหญ้า (ปกแข็ง)

Out of Africa & Shadows on the Grass

Isak Dinesen

สถานะของสินค้า : สินค้าพร้อมส่ง

ราคาปกติ: 570 บาท

Special Price 513 บาท

ลด 57.00 บาท (10%)

OUT OF AFRICA

พรากจากแสงตะวัน
&
SHADOWS ON THE GRASS
รูปเงาบนพรมหญ้า

ไอแซค ไดนีเสน :เขียน
สุริยฉัตร ชัยมงคล : แปล

พิมพ์ครั้งที่ 3 ขนาด 16 หน้ายกพิเศษ(15 x 21.75 ซม.) หนา 608 หน้า เข้าเล่มเย็บกี่ ปกแข็งสันโค้ง ติดริบบิ้น ปกในและสันเดินทองบนผ้าแล็คซิน ปกนอกพิมพ์สี่สี กระดาษอ๊าร์ตด้าน เคลือบด้าน เนื้อในพิมพ์ขาวดำ กระดาษถนอมสายตา 70 แกรม

ข้อมูลหนังสือ

พรากจากแสงตะวัน & รูปเงาบนพรมหญ้า (ปกแข็ง)

ISBN : 9786163941565

แปลจากหนังสือ : Out of Africa & Shadows on the Grass

ผู้เขียน : Isak Dinesen

ผู้แปล : สุริยฉัตร ชัยมงคล

สำนักพิมพ์ : ทับหนังสือ

จำนวนหน้า : 608

ปีที่พิมพ์ : 2558

แด่....ผู้หัวเราะ


“เราจะหาสิ่งที่มีค่าแท้จริงได้ก็จากในเพศตรงข้ามเท่านั้น”


หนังสือเล่มนี้ไม่ใช่นิยาย...
หนังสือเล่มนี้เป็น “อัตชีวิต” ของผู้หญิงที่รักผู้ชาย
เธอบันทึกเรื่องราวไว้ในช่วงชีวิตแสนงาม
เรื่องราวช่วงหนึ่งที่ลับหาย...
เรื่องราวของผู้หญิงที่รักและถูกรัก
ในสายตาแกร่งกล้า, สง่างาม
ด้วยมนต์ขลังของถ้อยคำที่พรรณนา
เหมือนภาพวาดในสายตาจิตรกร
ถ้อยคำที่มีมนต์ขลังเหมือนดั่งสี
ระบายเรื่องราวแห่งการงานและฤดูกาลอันแสนสั้น
ภาพที่เล่า คือความเศร้าที่ผ่านเข้ามาในเรื่อง
ภาพที่ดังกระเดื่อง คือวันเวลาที่ผ่านเลย
อดีตที่เก็บซับไว้ คือเสียงของ “ผู้หัวเราะ” ให้โชคชะตา
ความโศกเศร้าที่เธอเก็บมา คือเรื่องราวความเป็นไป
สิ่งที่เบาเหมือนใจ แต่หนักยิ่งใหญ่ในอุรา
คือนกที่บินข้ามฟ้า ไม่หวนกลับมา, คืนรัง
ฤดูกาลแห่งการล่าที่มีกฎ
สิงโตสอง, เหลือกลับมากำหนดเพียงตัวเดียว
ปล่อยให้อีกตัวโดดเดี่ยวที่ริมขอบฟ้า
มองไปเบื้องหน้า, เส้นขอบฟ้าไกลลิบ
มีเรื่องเล่าขานในตำนาน...
วันหนึ่งคนแปลกหน้าเดินผ่านมา
ใครต่อใครถามว่าโลกเราไปถึงไหน
ใช่...ฟังดู, เดี๋ยวนี้คนเราบินได้
เรื่องราวห่างไกลที่เอื้อให้เบิกบาน
บางสิ่งที่เล่าขานอยู่นอกเหนือความเข้าใจ
บางทีถ้าเข้าใกล้อาจกลายเป็นไอ
เหลือทิ้งไว้เพียงภาพลวงตา...
เมื่อถึงเวลาจะไม่มีเวลาหลงเหลือ
เราจะกลับไปกัน “ที่นั่น” อีกครั้ง
บางทียังมี “เรื่องเล่า” มากมาย
บนทุ่งราบและขอบฟ้ากว้าง, ไกลลิบ


เราจะปูร่างไว้ให้มิดชิด
...เพื่อมีรัก


“ต้นหญ้าทุกต้นอยู่ในตัวฉัน
เช่นเดียวกับสายลม...”


เซเฮราซาด 2 ควาฮีรี 3


สุชาติ สวัสดิ์ศรี
15 มกราคม 2530


1. ไอแซค ไดนีเสน (Isak Dinesen : 1885-1962) คำว่า “Isak” เป็นภาษาฮิบรูแปลว่า The One Who Laughs - ผู้หัวเราะ
2. เชเฮราซาด (Scheherazade) นางสนมผู้มี “เรื่องเล่า” ติดต่อกันหนึ่งพันราตรีหรือที่เรารู้จักกันว่านิทาน “อาหรับราตรี”
3. ควาฮีรี ภาษาสวาฮีลีของชนเผ่าคิคูยูในอาฟริกาตะวันออก แปลว่า “ลาก่อน”

expand_less

Please wait...

{{var product.name}}
ได้ถูกเพิ่มเข้าไปยังตะกร้าสินค้าของคุณแล้ว



ลด 10% เลือกซื้อสินค้าต่อ
View cart & checkout

นำ "{{var product.name}}" ออกจากตะกร้าสินค้าของคุณแล้ว